UKR
«Найстрашніше - прогавити прекрасне»

Кожне слово
має значення

«Найстрашніше - прогавити прекрасне»

Сергій Параджанов

Про нас

Наша діяльність

Бюро перекладів «АЗГ» працює на ринку перекладацьких послуг більше 5 років, та вже зарекомендувало себе як надійного партнера. Ми надаємо послуги з професійного перекладу документів, а також супроводження їх нотаріального посвідчення, легалізації та/або проставлення апостилю, у найкоротші терміни.

Штат нашої компанії – це широке коло дипломованих перекладачів та професіоналів, які відмінно володіють багатьма мовами, а також знають стандарти та правила перекладу різноманітної документації.

Штат нашої компанії – це широке коло дипломованих перекладачів та професіоналів, які відмінно володіють багатьма мовами, а також знають стандарти та правила перекладу різноманітної документації.

З вірменської мови слово «АЗГ» у назві нашого бюро перекладається як «нація». Гранат у вірменській культурі символізує життя, процвітання, достаток та родючість. Він постає невідʼємною частиною історії вірмен, і часто оспівується у вірменських піснях, стародавніх приказках та легендах. А за давньою традицією, у день вірменського весілля наречена повинна кинути гранат на землю… і чим більше гранатових зерен випаде із цього плоду, тим більше діточок має народитися у цій сімʼї. Шедевр світового кіномистецтва – фільм «Колір гранату» українського режисера вірменського походження Сергія Параджанова яскраво зображує значення цієї ягоди для вірмен.

Назва та символіка

З вірменської мови слово «АЗГ» у назві нашого бюро перекладається як «нація». Гранат у вірменській культурі символізує життя, процвітання, достаток та родючість. Він постає невідʼємною частиною історії вірмен, і часто оспівується у вірменських піснях, стародавніх приказках та легендах. А за давньою традицією, у день вірменського весілля наречена повинна кинути гранат на землю… і чим більше гранатових зерен випаде із цього плоду, тим більше діточок має народитися у цій сімʼї. Шедевр світового кіномистецтва – фільм «Колір гранату» українського режисера вірменського походження Сергія Параджанова яскраво зображує значення цієї ягоди для вірмен.

Де нас шукати?

Якщо ви знаходитесь в Києві та потребуйте послуг якісного перекладу, завітайте до нашого офісу на вул. Саксаганського 133А

Якщо ви знаходитесь в Києві та потребуйте послуг якісного перекладу, завітайте до нашого офісу на вул. Саксаганського 133А

Наш офіс працює з 9:00 до 18:00 з Понеділка по П’ятницю

Наші партнери